最近很火的英文歌 Paolo Nutini - Acid Eyes !

 流行曲

 Acid Eyes  高雅的含蓄文化


上世紀七十年代,

全球都有一個共識,

人體死屍、性器官及各類不雅畫面,

不宜在公共刊物發佈,

粗言穢語,亦不宜出現在電台或電視廣播,

這是一種高雅的情操,

因此歌曲亦沒有『Make Love』這樣的字眼,

所以才有《Make It With You》這些含蓄的歌曲,

優雅而動聰。


                                                         Bread 《Make It With You》




我較為喜歡英國的流行曲,

總給人一種『謙謙君子』的感覺,

近期美國歌曲的『髒話滿天飛』,

大可視為在現實中不滿的宣洩,

對他們不用過於戒懷。

然而另一邊廂蘇格蘭這位歌手『Paolo Nutini』,

卻君子得連愛意亦表達出十足的含蓄。


Paolo Nutini 少年出道,

從事音樂事業十八個年頭,

一直是音樂界的中流砥柱之一,

從歌詞的高貴,用字如詩,

可見到這位藝術家的創作仿如詩人。

在他近期作品《Acid Eyes》裡頭,

由 Dani Castelar 作曲,

他自己修飾歌詞:


明明是愛上一個人,

明明知道對方看自己的時候,

像酸溜溜的眼睛藏著妒忌,

仍然不敢表達愛意,

只有含蓄地低吟:


『我從來不敢啟齒,是如許地愛慕妳

I never told you, I loved you』,


思慕之情就像我的心完全被妳吞噬了

It's like you swallowed my heart


那是多美的夢想,我彈吉他,你畫浪漫

I played guitar while you painted the romance


外面蟬聲唧唧,好像在為妳和我歌唱

And the cicadas sang the chorus like they were singing for us


我從來不敢啟齒,是如許地愛慕妳

I never told you, I loved you


我日夜猜度妳酸溜溜眼睛後的真正心意而備受折磨

And I looked into your acid eyes』


人的性情有很多種,

大凡情操高雅,個性含蓄,

羞於表達的樂迷,

都可以從 Paolo Nutini 的歌曲中生出共嗚。


                                                      Paolo Nutini 《Acid Eyes》






留言

這個網誌中的熱門文章

拯救大兵瑞恩 Saving Private Ryan 電影配樂 / 雷霆救兵

機密真相 Flight 電影配樂 / 迫降航班

隔離島 Shutter Island 電影配樂 / 不赦島 / 禁閉島